·?Process all incoming and outgoing calls accurately and courteously
正確并禮貌地處理所有打進和打出酒店的電話。
·?Records and controls accurately wake up calls
準確記錄并管理叫早服務。
·?Pages guests in co-operation with concerned departments
與相關部門合作,對客人進行呼叫。
·?Records all entries on traffic sheets
將所有條目記錄到電話單上。
·?Assists guests with international calls and directory queries
協(xié)助客人處理國際長途和號碼查詢。
·?Calls guests by name whenever possible
盡量稱呼客人的姓名?。
·?Pages staff member when requested
如有需要,對工作人員進行呼叫。
·?Abides by principles of guest privacy
遵守保護客人隱私的原則
·?Handles guests needs or requests and reports complaints to the Telephone Supervisor
滿足客人的需要或請求,并向總機主管匯報投訴情況。
·?Report on logbook daily
每日記下工作日志。
·?Bill call costs
提供電話費單據。
·?Aware of local telephone listings and frequently dialed numbers
熟悉當地電話表以及常撥號碼。
·?Strictly abides by standards policies and procedures governing cases of emergency such as fire, bomb scare and other critical situations
嚴格遵守處理緊急事件,如火災、炸彈威脅和其它危機的標準政策和工作程序。
·?Advises defects on switchboard equipment to Supervisor
向主管匯報總機設備出現的問題。
·?Maintains a clean work environment
保持工作環(huán)境的清潔。
·?Attends to all guest queries and requests promptly
及時處理客人的所有問詢和要求。
·?Maintains detailed knowledge of the Hotel’s fire, life and safety system
熟知酒店的消防、救生和安全系統(tǒng)。
·?Maintains detailed knowledge on the Emergency Response Team and workings of the telephone room in this regard
熟知緊急事件處理小組的相關情況以及電話室在此方面的工作方式。
·?Maintain Hotel Information
保管酒店相關信息。
·?Maintain a log book to record the daily operational activities and submit the same to the superior.
每日每班次交班記錄,并交給上級審閱。
·?Enter only official matters in the log book. Avoid any personal notes
在交班本上記錄公事, 避免任何私事
·?Indicate time of duty and affix signature after making any entry
記錄交班時要注明時間并簽名
·?Forward log book to the superior’s office when off-duty daily
每日下班前將交班本交給上級查閱
·?Prepare reports on accidents to guests to damage to persons and properties within the Guest Service Center.
對發(fā)生在賓客服務中心的事故要做事故報告。
·?Maintain a friendly, neat and professional image to guests
保持友善,整潔和專業(yè)的酒店形象
·?Interact with guests to ensure expectations are being met
與賓客聯絡互動,確保達成賓客的期望。
·?Establishes and maintains effective employee working relationships
與員工建立并保持良好的工作關系。
·?Attends and participates in daily briefings and other meetings as scheduled
按計劃參加并參與每日例會及其它會議。
·?Attends and participates in training sessions as scheduled
按計劃參加培訓活動。
·?Implements the hotel and department regulations, policies and procedures including but not limited to:
實施酒店和部門的規(guī)定、政策和工作程序,包括但不限于:??
o?House Rules and Regulation
酒店的規(guī)則和規(guī)定
o?Health and Safety
健康和安全
o?Grooming
儀表儀容
o?Quality
質量
o?Hygiene and Cleanliness
衛(wèi)生和清潔
·?Perform any other duties as requested by the superior?or other Management staff
跟進上級或管理層要求的其他工作
Primary Responsibilities 主要職責
· Answer calls with professional telephone etiquette and efficient customer service standards.
· Able to respond to the guest call and answer to his request.
· Be fluent with the room service menu and any other outlet offer. “Tautest possible”
· Ensure that any messages are correctly report and given to the guest concern.
· Follow-up and make wake-up call according to the records.
· Establish good relations with all guests.
· Be fully aware of all arrivals to the hotel, and in particular, VIP’s and return guests. Be aware of any special requests.
· 以專業(yè)的電話禮儀和高效的對客服務標準接聽電話
· 能夠根據客人來電處理客人需求。
· 熟知送餐服務菜單以及菜單外菜品。
· 確保任何留言正確。
· 根據叫醒單跟進叫醒。
· 與所有客人建立友好的關系。
· 熟知酒店預抵和貴賓和有特殊需求的客人。
Knowledge and Experience 知識和經驗
·Have a good professional image and temperament, and understand the basic telephone etiquette.
·Fluent Mandarin, strong language expression ability, good at communication, affinity and strong sense of confidentiality;
·Familiar with administrative and office management related workflow, good communication, coordination and organization skills;
·有良好的職業(yè)形象和氣質,懂得基本的電話禮儀;
·普通話標準流利,語言表達能力強,善于溝通,有親和力,較強的保密意識;
·熟悉行政、辦公室管理相關工作流程,良好的溝通、協(xié)調和組織能力;