?Assist guests with all inquiries, both hotel and non-hotel related
協(xié)助客人各種與酒店相關(guān)或無(wú)關(guān)的問(wèn)詢(xún)
?Conduct effective shift briefings to ensure hotel activities and operational requirements are known
進(jìn)行有效的交接班說(shuō)明工作,以明確酒店活動(dòng)和運(yùn)營(yíng)要求
?Maintain detailed knowledge of the activities of the day and alert to any potential problems
詳細(xì)了解當(dāng)日活動(dòng)情況并留意各種潛在問(wèn)題
?Maintain detailed knowledge of key occurrences in your city/location including directions to key points of interests, restaurants, theaters, shopping, cinemas, sporting and recreational facilities, banks, consulates, transport systems and special events
詳細(xì)了解所在城市和地區(qū)的情況,包括去往主要地點(diǎn)的路線、以及關(guān)于餐館、劇場(chǎng)、商場(chǎng)、電影院、體育場(chǎng)館、娛樂(lè)設(shè)施、銀行、領(lǐng)事館、交通系統(tǒng)和特殊活動(dòng)的信息
?Maintain adequate supplies of forms, brochures and ensure they are presented in line with hotel standards
保證供應(yīng)足夠的表格和手冊(cè),并確保其質(zhì)量達(dá)到酒店標(biāo)準(zhǔn)
?Consult Log Book for information/request left by outgoing shift
查閱交班人員的工作日志,尋找相關(guān)信息和要求
?Manage all incoming guest mail, messages, telexes, facsimiles and special deliveries, in accordance with policy
按照相關(guān)政策,對(duì)發(fā)給客人的信件、留言、電傳、傳真和特快專(zhuān)遞進(jìn)行管理
?Manage outgoing guest mail, courier services, postage of parcels and freighting as directed by guests
按照客人的要求,對(duì)客人寄出的郵件、通過(guò)信使服務(wù)寄送的信件、 包裹的郵資和貨運(yùn)進(jìn)行管理
?Maintain order and security of guest keys and other selected keys kept in Front Office, ensuring key issue policy is followed
遵守鑰匙管理政策,保證客人的鑰匙及其它存放在前廳部的的鑰匙的安全與有序管理
?Receive telephone calls and take messages for guests who are out, in accordance with hotel policy
依照酒店政策,替外出的客人接聽(tīng)電話和留言
?Record incoming registered mail, telegram, parcel, telex in appropriate file
在相應(yīng)的檔案上對(duì)寄給客人的掛號(hào)信、電報(bào)、包裹和電傳進(jìn)行記錄
?Night staff check mail, message of expected guests against the system/computer and expected arrivals
夜崗人員按照電腦系統(tǒng)和預(yù)抵房記錄對(duì)預(yù)抵客人的郵件和留言進(jìn)行查收
?Prepare efficient work schedule for Bell staff, arranging holidays and vacations, taking into consideration projected occupancy and forecasts and any large group movements, especially those with early or late arrivals and departures
在考慮入住情況預(yù)測(cè)以及大規(guī)模的團(tuán)組活動(dòng),特別是關(guān)于提前或延遲到達(dá)及離店的情況的前提下,為行李服務(wù)部員工準(zhǔn)備高效的工作計(jì)劃,安排節(jié)日和假日
?Works with Superior and Human Resources on manpower planning and management needs
與上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和人力資源部一起進(jìn)行人力規(guī)劃和管理需求。
?Works with Superior and Director of Finance in the preparation and management of the Department’s budget.
與上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)和財(cái)務(wù)總監(jiān)一起編制和管理部門(mén)預(yù)算。
職位資格和技能
?Communication skills are utilized a significant amount of time when interacting with others; demonstrated ability to interact with customers, employees and third parties that reflects highly on the hotel, the brand and the Company.
擁有在與他人交往時(shí)大多數(shù)時(shí)間所使用的溝通技能;完全代表酒店,品牌和公司與顧客,員工和第三方交往的能力。
具有良好寫(xiě)作技能
?Proficient in the use of Microsoft Office and Front Office System
熟練使用微軟辦公軟件和前臺(tái)系統(tǒng)
?Problem solving, organizational and training abilities
具有解決問(wèn)題,組織和培訓(xùn)能力
Qualifications –
學(xué)歷
?Diploma or Vocational Certificate in Hotel Administration, Hotel Management or equivalent
具有酒店行政管理,酒店管理或相關(guān)的大專(zhuān)學(xué)歷或職業(yè)證書(shū)。
Experience –
經(jīng)驗(yàn)
?1 years experience in concierge or related discipline or an equivalent combination of education and experience.
擁有1年禮賓部工作經(jīng)驗(yàn),或與此相當(dāng)?shù)慕逃拖嚓P(guān)工作經(jīng)驗(yàn)結(jié)合的背景。