This position is concerned with overallresponsibility over Health Club operation and personnel with the hotel and aliaison role with all other departmental managers.
此職位的工作職責包括負責整個健身中心的運營工作和部門員工的管理工作,同時負責與其他部門經(jīng)理之間進行有效的溝通。
1.????????Finds andserves as liaison with vendors to support events
尋找合適的合作者來增加活動。
2.????????Developsand manages all group activities (e.g., team building events)
開發(fā)和管理組織團隊活動(團隊建設(shè)等)。
3.????????Conductsinspections and ensuring that the property is getting fixed and maintained.Coordinating the fixes with vendor or own housekeeping/engineering to getfixed.
加強日常巡檢以確保財產(chǎn)的維修及保養(yǎng),區(qū)分應(yīng)該由誰來維修及保養(yǎng)。
4.????????Ensuresinspection logs are kept up to date.
確保最新的檢查記錄。
5.????????Builds andmanages relationship with appropriate vendors responsible for providing anyservice to Resort Operations function.
與在酒店內(nèi)提供服務(wù)的其它合作者保持聯(lián)系并加強管理。
6.????????Reviewsfinancial statements, sales and activity reports, and other performance data tomeasure productivity and goal achievement and to determine areas needing costreduction and program improvement.
回顧財務(wù)報表,銷售和活動記錄和其它相關(guān)數(shù)據(jù)來調(diào)節(jié)生產(chǎn)力分配,目標指數(shù),成本控制和項目改進。
7.????????developsgame plans to attack need areas and expand on the strengths
開發(fā)新的活動計劃來改進需要的地方,重點關(guān)注。
8.????????Utilizesbudgets to understand financial objectives balancing costs withambassador/guests satisfaction and quality.
以客人滿意程度和質(zhì)量在預算中合理的分配成本。
9.????????Ensureseffective departmental communication and information systems through logs,department meetings and property meetings.
確保有效的部門交流和信息溝通都有記錄,部門會議和財產(chǎn)會議。
10.????Ensuresthat goals are being translated to the team as they relate to guest trackingand productivity.
確保與部門解釋目標,因為他們直接對客人服務(wù)。
11.????Providesexcellent customer service by being readily available/approachable for allguests.
通過親切合理的方法為所有客人提供卓越的服務(wù)。
12.????Takesproactive approaches when dealing with guest concerns.
當處理客人問題時應(yīng)積極主動的方法。
13.????Extendsprofessionalism and courtesy to guests at all times.
對客人展現(xiàn)專業(yè)和禮貌的態(tài)度。
14.????Leads byexample demonstrating self-confidence, energy and enthusiasm.
表現(xiàn)自己的信心,有活力和激情來領(lǐng)導。
15.????Respondstimely to customer service department request.
對客人的反饋立即做出反應(yīng)。
16.????Motivatesand encourages staff to solve guest and ambassador related concerns.
激發(fā)和鼓勵員工處理客人問題。
17.????Createsand nurtures a property environment that emphasizes motivation, empowerment,teamwork, continuous improvement and a passion for providing service.
為對客服務(wù)創(chuàng)造一個良好的環(huán)境,強調(diào)動機,授權(quán),團隊合作,不斷改進和充滿激情。
18.????Organizesand conducts weekly meetings with Resort Operations managers and staff.
組織與部門的每周例會。
19.????Coordinate,or provides support for coordinating, all training activities for ambassador inall departments.
在特殊情形下立即做出行為回顧。
20.????Rewardsteam as behaviors are demonstrated.
獎勵做的好的團隊。
21.????Promotesboth Guarantee of Fair Treatment and Open Door policies.
發(fā)揚公平的待遇和開放的政策。
22.????Ensuresthat staffing levels are appropriate to exceed guest expectations and all teammembers meet or exceed hospitality requirements.
確保把員工的服務(wù)水平都能超越客人的需求,所有成員面客時會超過好客需求。
23.????Ensurethat the team has the capabilities to meet expectations.
確保團隊有能力達到預期。
24.????Interviewsand assist in making hiring decisions.
面試來做出雇員決定。
25.????Meetssemiannually with staff on a one-to-one basis with managers/supervisor.
每半年與員工或主管面對面溝通一次。
26.????Ensuresbarriers to achieving goals are being discussed and resolved by the team.
確保與團隊討論解決在完成目標時所遇到的困難。
27.????Review andimplement procedures and systems where applicable.
回顧 ,完成進度以及制定制度。
28.????Passes oninformation effectively, ensuring that all necessary details are communicatedto the intended person and that any pending action is completed and guestsatisfaction confirmed. Conducts daily briefings, shift handovers, attendsmeetings and effectively communicates information to team members.
確保信息有效的傳達到人,及時解決問題讓客人滿意,參加每日必須的會議等。
29.????Adhere tothe hotel’s security and emergency policies and procedures.
堅持酒店安全制度、緊急情況處理規(guī)定和程序。
30.????To ensure that all team members have a complete understanding of andadhere to the Hotel’s Team member Rules and Regulations.
確保員工充分的理解并遵守員工手冊內(nèi)容。