Update rapport with guests
maintaining good customer relationship at all time, handling all guest
complaints, requests and enquiries on hotel services.
完善客戶資料,并始終如一的與客人保持良好關(guān)系,根據(jù)酒店服務(wù)準則,處理客人的所有投訴,要求和問題。
Implement the recruitment,
training, discipline and development and appraisal of all talent.
做好所有人才和服務(wù)生的招聘,培訓(xùn),規(guī)章制度,發(fā)展和評估。
To
be vigilant and perform all duties and responsibilities in a manner that ensures
safety in all “wellbeing” equipment and facilities are kept in a perfect
working condition, ensuring a comfortable and safe experience for the
guests, as well as a safe working environment for team members.
隨時保持警惕性,具有責(zé)任心,保證所有設(shè)施及器材正常運作,確??腿擞惺孢m安全的體驗,確保人才能在安全的環(huán)境中工作。